Български език в съвременния живот, клуба на език nizhgma на български
Как се пише и говори
Прекарайте един час в асансьора или в асансьора? Прекарайте нощта на летището или на летището?
Друг недостатък езикова че прониква в живота ни.
Има една група от думи в българския език, които ни лишават от равновесие по време на използването им в предложен: празник, окото, машини, съоръжения, алкохол, гуша, асансьор летище, мост, борда и т.н.
И тук също сме свидетели на битка между две окончания варианти у и -Д.
Той отдавна е тенденция да се помисли краят -е по-литературен и завършва -y - диалект или разговорен собственост професионална лексика. И може би това е вярно, но не за всички думи ...
Ние казваме, с увереност:
Но има една дума, която не е у края на загуба на своите позиции:
Летище дума също избира край -y. но все пак позволи на лингвисти, за да говорят в и до летището (между другото, опция
летището се смята за една книга и остарял)
Понякога можете да прекарате много време
И колко много по-устойчиви форми на изразяване и наречия, които залепени завинаги сложи край на годишна и в същото време да има окончание -е
Задушете в собствената си сок - вредни вещества в сока
Но тези двойни опции нека не ни обърка. Ние разбираме, че когато говорим за Чехов, е необходимо да се каже, в "Вишнева градина". и когато тъжно си спомня миналото, тогава пеем "избледнели много отдавна хризантеми в градината."
Walled демони! (Ivanu Vasilevichu Groznomu все още беше в асансьора или в асансьора)