Loch (псевдоним)
Loch - име жаргон за наивен, лековерен човек. Lohami нарича още мошеници ограбени хора.
- poteppevshy;
- zheptva shulepov;
- pazinya;
- Личност, измамени от побойник
- човек, който не разбира, че той изневери.
Ло не е приел - планирано zheptva отказа igpat в ka.pte.
Лох съблазнени - не zheptva предположил измама.
Loja - символ.
Loja naknokat - намерете zheptvu на ig.py в ka.pte.
Е, ти глупак, Браун - унижение.
Lohotronschikov - измамник участва в измамата.
От наказателна жаргон думата "издънка" и нейните производни (с измама, lohotronschikov) влезе в модерен младежки жаргон. където думата има характер на обиди и означава човек обикновено не отговаря на вашия характер, поведение в неписаните правила microsocium на (училище, окръжния съд, и така нататък. д.)
Друга и очевидно по-подходящо мнение е, че думата "глупак" - това е почти буквален превод от немски Loch, което означава "дупка" "барака", "парцали", въведена в българското езикознание първи Ленинград, а след това Москва спекуланти в края на 70-те - началото на 80-те години. Крадци "Fenya" взеха тази дума като му вече през 80-те, а в същото време под влиянието на спекулантите действително спре да използва термина "глупак", който е черно-спекуланти само за няколко години, изтласкани от срока на наказателно жаргон "издънка".
[Edit] Произход
Според П. Koryavtseva, думата идва от идиш. тя е, както и на немски език, в буквален превод означава "дупка" (дума, използвана за означаване на факта, от загуба на пари) [4].
"Традиционните" версия за произхода на думата (в духа на така наречената народна етимология):
- Че думата идва от думата "чаша" (в стойност "простак").
- Че думата произлиза от Ленинград (сега - София), където по време на перестройката дойде Уикенд предприемчиви жители на Ленинградска област в колите си (с държавни номера на формата "12-34 глупак"), за да се продават хранителни продукти, както и където те често стават жертви на измами.
- Че думата произлиза от намаляването на неприличен език "Аматьорска облизване х ..», която има пейоративен оттенък.
Всички тези "популярна" версия е ясно свързана с ценностите на думите в наказателното жаргон.
- Руският религиозна субкултура намери предписания и да обясни смисъла на думата издънка - (. Виж етимологията на жаргон) "Stripped на Дружеството на Христос". Остава и конотация на лишения, и само от разстояние измама - под формата на самозаблуда.
- Това е най-вероятно, че думата произлиза от намаляването на "Личностни измамени хулигани"
[Член] поговорки
- Без Loja и животът е лош.
- Loch - това е съдба.
- Шибаняци! Вашите дела са лоши ...
- Шибаняци не са динозаври! Те не умират!
- Шибаняци, отиват в suhpaok и грах!
- Глас Мога да чуя шумоленето на пари, това наистина е издънка за да хвърлят хайвера!
- Razvedosh не нещастници!
- Лох lohom, и по някакъв начин е необходимо да се живее.
- Макар че има шибаняци, ще измама!