подчертава, че

Българската връщане непреходен глагол комбинирано означава всяка форма на обединяване на хората, без да посочва всякакви цели, нито методът на сдружаване. Нейният английски еквивалент напротив съдържа семантично посочи кой е обединена, с каква цел, какво е естеството на сдружението.







1. да се съчетаят - да се обединим, свържете, се комбинират: Опозиционните партии комбинират, за да карам на президента от длъжност. - Опозиционните партии се обединиха, за да се постигне оставка на президента. Членове на полицията и армията комбинират, за да се запази истинските подробности по случая, да станат обществено достояние. - Полицията и армията е действал заедно с подробностите по случая никога няма да се превърне в имот glasposti / полицията и армията се обединиха, за да подробности по случая и не дойде да бъде известен .. Масло и вода не се смесват. - нефт и вода не се смесват.

2. да се обединят - обединят (с други хора, организации и държави за постигане на целта): Не призоваха западните страни да се обединят, за да спаси народа на тази страна от глад. - Той призова западните страни да се обединят, за да спаси народа на страната от глад / Той призова западните страни да се обединят, за да спаси народа на страната от глад .. Силите на всички паники трябва да се обединят в подкрепа на разширяването на програмата за социално подпомагане, а не борба помежду си през цялото време. - Всички страни трябва да обединят усилията за разширяване на програмите за социални помощи, а не се бият помежду си. Те са били в състояние да се обединят срещу общия враг. - Те са били в състояние да се обединят в борбата срещу общия враг. Ако не се обединим, ние никога няма да може да защитава нашите права срещу работодателите. - Ние никога няма да бъде в състояние да се грижат сами за себе си в борбата с работодателите, ако не се обединят / Ние никога няма да бъде в състояние да се защитят правата на LUT в борбата с работодателите, докато комбинирани .. В изказването си министър-председателят подчерта необходимостта от страни да се обединят. - В речта си, министър-председателят подчерта, че страните трябва да бъдат обединени.

3. да се обединят - да се обединят, се обединяват (в защита или подкрепа на някого или нещо): Поддръжници побързаха да се обединят зад отбора. - Фенове бързо се обединили, за да подкрепят своите отбори. Родители се обединиха в защита на училището. - Родителите и Нуи gupili обединени в защита на училището. групи правата на животните се притекоха на каузата на този застрашен вид. - Различни групи активисти за правата на животните се събраха, за да защитят Ной, вид на ръба на унищожение. Хората се събраха пред лицето на реална опасност. - Хората се събраха пред липоми реална заплаха.

4. да се слеят - слеят, се слеят (обикновено около organazatsiyah или компании подчертаха, че резултатът е ново качество и нов обект): Двете банки обявиха плановете си да се слеят през следващата година. - И двете банки обявиха намерението си да се слеят през следващата година. Либералдемократическата партия се е сляла със социалдемократите. Liberalnodemokraticheskaya партия се слива със социалдемократите. / Liberalnodemokraticheskaya и Социалдемократическа партия се сляха в едно. II е мястото, където двете реки се използват, за да влезете. - Това е мястото, където някога се слива тези две реки. Хълмовете обединени в тъмното небе зад тях. - планина се сливат с тъмното небе зад тях. За мен живота и работата се слеят в един друг. - За мен, работа и живот са едни и същи. Новото място е смущаващо чужденец и тя се опита да се слее с фона. - В тази ново място, тя се е почувствала като чужд в бъркотията не се опитват да се открояват / сливане с другите.

5. да се изправят заедно - обединени, за да се държим заедно (изправи един за друг, за да се справят с трудностите и опасностите): Ние всички трябва да се изправят заедно. Аз не искам някой да казва, че те не искат да се включат. - Ние трябва да се държим заедно, а аз не искам да чуя, че някой казва, че той не иска да участва в това. Някак си те стояха заедно и се справи с бизнеса ще въпреки всичко, което се случва. - И все пак те да останат заедно и да се съхраняват на компанията, независимо от това, което се случва около него. Докато всички ние стоим заедно ще спечелим. - Докато сме заедно, ние ще спечелим.

6. да се обединят - да се обединим, да се присъединят сили (в момента) (особено тези, които са трудно или невъзможно да се направи сам): Конференцията призова всички да се обединят, за да се противопоставят на плановете на правителството за реформиране на образователната система. - Конференцията призова всички да се обединят и да се противопостави на плановете на правителството за реформа на съществуващата система на образование. Някои руски и японски фирми се събраха да организира транснационални проекти за електроника. - Няколко български и японски фирми са обединили усилията си в създаването на транснационални електронни проекти.

7. да се приведе в съответствие с - обединят (с някого), за да се поддържа отворен (някой), в подкрепа на Обществен (всеки), за да се присъединят (на никого, на всяка от страните или страна), да стане под знамето на ( партия, държава): Повечето от големите компании са публично се присъединиха към управляващата партия. - По-голямата част от водещите компании открито подкрепи управляващата партия. Църковните водачи се съюзиха с опозицията. - Религиозни лидери се присъединиха към опозицията / религиозни лидери публично подкрепиха опозицията .. Много жени не искат сами toalign с движението. - Много жени не искат да подкрепят това предложение / Много жени са оставени от това движение / Много жени не се присъединят към движението ...







8. е да се съюзим - обединят, обединим силите си, обедини в случай на авария, да се обединят, въпреки индивидуалните различия и разлики: Те всички окопити и успя да се отличен резултат. - Всички те се събраха и са успели да постигнат отлични резултати. Родители, учители и ученици всички трябва да обединят усилията си за справяне с проблема с наркотиците в училището. - За да се справи с проблема с наркотиците в училище, родители, учители и ученици трябва да работят заедно, независимо от възможните различия.

10. да се групират заедно - комбинирани, за да се образува група (агрегат множествена дължина отделни обекти, с цел да се създаде нещо заедно): College и обществени библиотеки, групирани заедно, за да формират схема за междубиблиотечен заем. - Обществени библиотеки и библиотеки колеж обединени и разработени междубиблиотечното план заем.

Руската съществително пътуване е ограничена по своя смисъл само временно, за разлика от група английски съответствия, които са определени по метода, начин на шофиране. Най-близкото равностойно съществително дума пътуването е пътуване.

1. пътуване - пътуване (къса) (предполага връщане към едно и също място): бизнес пътуване - бизнес пътуване / пътуването; пътуване удоволствие - екскурзия / ходят; да отидат на екскурзия - да отиде в командировка; да бъде на едно пътуване - да бъде по време на пътуването Пътуването по rivertook няколко часа. - Едно пътуване надолу по реката, взе няколко часа.

2. пътуване - пътуване (за разлика от думите на българския пътуване пътуване не е ограничен по време или разстояние, а само факта, че емо пътуване по суша само): за да отидете на longjourney - отидете на дълго пътуване / пътуването и дълго пътуване Имате имаше приятно пътуване? - Как ще пристигна / Имали сте приятно пътуване? Не дойде да ме види на разстояние и ме честитя пътуване. - Той дойде ppovodit мен и ме желаят На добър път.

3. пътуване - пътуване (по море, океан), пътуване, плуване, полет (само на лодката): кръг-света пътешествие - околосветско пътешествие; пътешествие девойка - на първия рейс на кораба; по обратния пътуване - обратен полет; за да се насладите на пътуването през океана - насладете се на пътуването през океана; да отиде на пътешествие - да отиде на пътешествие

4. с кола - пътуване (в кола): шофиране извън града - разходка с кола в града Мястото е на един час път от тук. - Това е място тук, в един час с кола. Чувствате ли се като да отидеш на разходка? - Вие сте в настроение ролка / желание / карам кола? Ние ще разходка с кола на юг. - Отиваме на екскурзия с кола на юг / Отиваме да отидат на юг с кола ..

5. пътуване - пътуване, пътуване за удоволствие, езда (за разлика от устройството подчертава, че човек не се шофирането на автомобила): разходка в кола - вози в кола / ходи в колата; езда на кон - конна езда / в надпреварата; повозим на велосипед - колоездене; велосипед езда - турне велосипед Искате ли да ви отведе форуми вози в кола? - Искате ли да се вози с мен в колата? Аз отивам на разходка в моя пони. - Излезте на разходка с пони / Отивам да се вози пони .. Отидохме на разходка в планината. - Отидохме до върха на планината.

4 твърдят, че

. Разгледайте други речници:

Евхаристия. ЧАСТ I - [гръцки. Εὐχαριστία], основната тайна на Христос. Църква, която се състои в prelozhenie (μεταβολή промяна, трансформация) подготовка на подаръците (хляб и вино, разредено с вода) в тялото и кръвта на Христос и общение (κοινωνία общение; μετάληψις осиновяване) ... ... Православната енциклопедия

DEI ВЕРБУМ - [шир. Божието Слово], догматичното Конституцията на божествено откровение, приета от Съвета II Ватикана на Римокатолическата църква. Одобрен 18 ноември. 1965 папа Павел VI. За да създадете DV повлиян и от католическата. Библейската движение ... ... Православната енциклопедия

Херменевтика библейски - клон на църквата за Библията, изучаване на принципите и методите на тълкуване Priest текст. OT и NT писания и исторически процес на формиране на своите богословски основи. Г. б. понякога се възприема като методологична основа за тълкуване. Гр. Думата ἡ ... ... Православната енциклопедия

Евангелието. ЧАСТ II - Езикът на Евангелията от Новия завет гръцкия проблем Съществуващите оригиналните текстове, написани на древногръцкия NT. език (виж статията на гръцки ..); съществуващите версии на други езици се превеждат от гръцки (или други поръчки; .. за преводи ... ... Православната енциклопедия

Древния Израел - име на Израел: 1. Един от samonaimenovany Евр. хора, според библейската традиция, която възникна по време на престоя му в Египет поименното определяне на потомците на Якова Avraama внук на патриарха, ром, дадени от Бога името Израел (Битие 32. 28); синоним ... Православната енциклопедия

ЗАВЕТ - [Евр. Гр. διαθήκη], в Библията във формата, определен между Бога и човека: заповеди, заповеди, договори, договорите. Етимология и употреба смисъл на думата "завет" на руски. превод на Стария Завет се дължи на гърка. трудов договор διαθήκη, воля, ... ... Православната енциклопедия

Eugen розенщок-Huessy - (розенщок Huessy) Eugen Мориц Фридрих (1888 1973), немски американски християнски мислител, философ, историк, който принадлежи към духовната традиция на принципа на диалог. Той е роден в едно либерално еврейско семейство през 1906 г. с опит религиозна криза ... История на философията: Енциклопедия

Eugen розенщок-Huessy Eugen Мориц Фридрих (1888-1973) - немски американски християнски мислител, философ, историк, който принадлежи към духовната традиция на принципа на диалог. Той е роден в едно либерално еврейско семейство оцеля религиозната криза, и е бил кръстен през 1906. Ранното и успешен старт на учебната ... ... История на философията: Енциклопедия

WAR - [бой, насилие, омраза; Гр. πόλεμος, μάχη, πάλη] 1) в Rel. термини равностойна дявол, демони Бог и ангелите, които имат есхатологичен характер (виж есхатология.) и се отразява в човешката история; борба на човека с неговата ... ... Православната енциклопедия

GOLOTROPNAYA ТЕРАПИЯ - (гръцки холоси цели и посока на въртене TROPOS.). Тази терапия стратегия, разработена от Гроф (Гроф S.), използва, за да се постигне терапевтичен ефект променени състояния на съзнанието, предизвикана от управляван ... ... Психотерапевтична енциклопедия

  • Постановка цирк. S. Макаров. В тази книга за първи път разглежда проблема за "театрална цирк" от произхода на театър и цирково изкуство, към днешна дата. Преди се е смятало, че идеята за спиране на цирк ... Прочетете още Купи за 507 рубли
  • Постановка цирк. Макаров SM В тази книга за първи път разглежда проблема за "театрална цирк" от произхода на театър и цирково изкуство, към днешна дата. Преди се е смятало, че идеята за спиране на цирк ... Прочетете още Купи за 507 рубли
  • Куфарни кратки текстове. За четене на глас и думи-картини (брой обеми: 3). Какво е правилното текста за четене? Означава - майор! Това означава - прост! Това означава - КРАТКО! И с всичко това - винаги е интересно! Нашите текстове imennotakovy. Съмнително е, че ... Прочети повече Купи за 416 рубли
Други книги за търсене "подчертава, че" >>