Стихове Balmont цвете

Стихове Balmont цвете. (Цветя, като цвете, бяло цвете, цвете Morning) Защо цъфтящи цветя, никой не може да реши. Но цветето винаги е в разцвет, ден след ден, година година. И година след година, винаги грее звездата на вечерта. И един век от векове за нас никаква представа листенца. Но защо ми представа, ако се моля през пролетта, ако съм.






NEXT

Защо цветни цветя,
никой не може да се реши.
Но цветето винаги е в разцвет,
Ден след ден, година година.

И година след година, винаги,
Вечер звезда грее.
И един век от векове за нас,
Никаква представа листенца.

Но защо ми представа,
Ако аз се моля през пролетта,
Ако аз съм във вечерните часове
Радвам се, че сега, звезда свети.

Но защо мистерия на мечтите,
Ако нежно лицето на цветя,
Ако въведем цветя
Вечното честването на красотата.

Намерих в цветето на горите,
Той беше толкова лек, деликатен,
И ръката на моя безгрижни
Неработеща тънък стъбло.

Ударих много цветове,
И аплодисменти и бледа,
В тези гъсталаци защитени,
Далеч от градовете.

Но упорит душа
Казва, че само в началото,






На сутринта, чужденец скръб
Радостта на щастието е добро.

А цветето на въздуха
Аз съм във всички скитанията си,
В удоволствие и страдание,
той не може да забрави.

Цвете люляк светлина разцъфна
Когато те срещнах по пътя.
Цвете-дългата купа стъкло,
Пчелата, която може да пълзи.

Леко докосване цветни листенца,
Той трепереше лъч златна пчела.
Две дух сливат в разширени зеници,
Душата отговори и с душата е била.

Аз бързо, без да обръща внимание ви целуна.
И колоритен пеене, шум в сънищата,
Цвете-дългата купа стъкло,
В общението на Sun, любов и огън.

цвете на цветята, с пчелен звънене,
Изпраща златен прашец.
И към далечния край,
Над голота и гъсталак,
Прибързаното, летящи пеперуди,
Pahuchest гибел, двойно разцвет
Blooming Delight, лек отпечатък,
Въздушни танци да набъбне струя,
Духът на тамян или целувки.
Не защото Пиша ви
Моят въздух съобщение,
Което - сърце, дишам,
На което - дишам в сърцето,
С тънък Сливането
Обещавам пеперуда
Моите цветя-струнен редове
Lunar люлка дъх
Така, че е имало мед сок,
Жасмин аромат на дух.

Любовта е светлината, която идва до нас от там,
От царството на звездите, с лазурните височини
Тя се събужда в нас чудото на жаждата
И красота.

И красотата е лъч, който потъва,
Далеч от слънцето в сянката на здрача
Когато е бил изпускан
В съзнанието на хората.

И ако на човешкия дух проникнато от светлина,
Това го изпраща към небесната звезда,
Той с нетърпение бързам за отговор,
Има, има.