Защо украинците наричат ​​Khokhlov

За да разберете защо украинците са дошли да се нарича по този начин, нека първо да се обърнат към тълкуването на съвременния смисъл на думата. Така че, в обяснителен речник С. И. Ozhegova "Малката руски" - е същото като на украинско и речника В. И. Dalya казва, че тази дума просто означава, че представител на националност. Има и речници, който гласи, че тя има пейоративен оттенък, а дори и шовинистичен. В "Речник на съвременния български книжовен език", например, се посочва, че украинците за първи път пренебрежителен, по-късно се шегувам и познаване псевдоним украински.







Има няколко теории, защо украинците са дошли да се нарича по този начин. Най-често срещаният вариант е, че прозвището "Малката руски" идва от бретон на главата на гладко избръснат, която в украинския наричат ​​"Oseledets". Има дори и история: веднъж Петър I покани Запорожие казаци на разговорите в Санкт Петербург. Както обикновено, те бяха гладко обръснати глава от ляво й кичур коса. Peterburzhdy бяха поразени от тази необичайна коса и призова качулати хора й на собствениците ", която по-късно намалени до всички знаем дума за украинците.







Има и други версии за произхода на псевдонима. Например, много етнографи и историци споменават думата "хал-гол" е монголски език се превежда като "синьо-жълто". Тези цветове са налични в флага на Галисия-Волин княжество, чиято роля се е засилил след Киев Рус се разпада. Също така, някои изследователи са приписвани прякора "Малката руски" с тюркски дума, което означава "син на небето", "небето", и по-тибетски означава "венец", "венец".

Българската нарича украинците Katsap или московчани, а думата "Moskal" рядко означава московчани, и се отнася за всички български. Moskal - един слуга хора московчанин цар, тоест, те не трябва да е задължително местните московчани. Moskal нарича Bolgariyan всички, без изключение, само на западните украинци, и думата "герб" в Западна Украйна е почти мръсна дума, обаче, тъй като думата "камбана". В източната част на Украйна, думата билото почти никога не се смята за обидно.

Кой е украински и перуката, ако не и едно и също нещо? Украински - е този, който живее в Украйна, и гребена - този, който живее там, където е по-добре.

Най-вероятно такова представителство за тази дума съществува директно в Украйна, българинът не е нормално да кажеш думичка нищо лошо значение и те не го смятат за обидно. Лично ние приемаме думата "герб" като разговорен смисъл на "украински" и не го виждам като нищо обидно, по други въпроси, като по думите "Moskal" и "katsap".