Защо украинците наричат Khokhlov
За да разберете защо украинците са дошли да се нарича по този начин, нека първо да се обърнат към тълкуването на съвременния смисъл на думата. Така че, в обяснителен речник С. И. Ozhegova "Малката руски" - е същото като на украинско и речника В. И. Dalya казва, че тази дума просто означава, че представител на националност. Има и речници, който гласи, че тя има пейоративен оттенък, а дори и шовинистичен. В "Речник на съвременния български книжовен език", например, се посочва, че украинците за първи път пренебрежителен, по-късно се шегувам и познаване псевдоним украински.
Има няколко теории, защо украинците са дошли да се нарича по този начин. Най-често срещаният вариант е, че прозвището "Малката руски" идва от бретон на главата на гладко избръснат, която в украинския наричат "Oseledets". Има дори и история: веднъж Петър I покани Запорожие казаци на разговорите в Санкт Петербург. Както обикновено, те бяха гладко обръснати глава от ляво й кичур коса. Peterburzhdy бяха поразени от тази необичайна коса и призова качулати хора й на собствениците ", която по-късно намалени до всички знаем дума за украинците.
Има и други версии за произхода на псевдонима. Например, много етнографи и историци споменават думата "хал-гол" е монголски език се превежда като "синьо-жълто". Тези цветове са налични в флага на Галисия-Волин княжество, чиято роля се е засилил след Киев Рус се разпада. Също така, някои изследователи са приписвани прякора "Малката руски" с тюркски дума, което означава "син на небето", "небето", и по-тибетски означава "венец", "венец".
Българската нарича украинците Katsap или московчани, а думата "Moskal" рядко означава московчани, и се отнася за всички български. Moskal - един слуга хора московчанин цар, тоест, те не трябва да е задължително местните московчани. Moskal нарича Bolgariyan всички, без изключение, само на западните украинци, и думата "герб" в Западна Украйна е почти мръсна дума, обаче, тъй като думата "камбана". В източната част на Украйна, думата билото почти никога не се смята за обидно.
Кой е украински и перуката, ако не и едно и също нещо? Украински - е този, който живее в Украйна, и гребена - този, който живее там, където е по-добре.
Най-вероятно такова представителство за тази дума съществува директно в Украйна, българинът не е нормално да кажеш думичка нищо лошо значение и те не го смятат за обидно. Лично ние приемаме думата "герб" като разговорен смисъл на "украински" и не го виждам като нищо обидно, по други въпроси, като по думите "Moskal" и "katsap".